当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:最新のソースとは標準版部分のソースですね?今回のカスタマイズ部分は上海に常に最新を持っていますね。日本側はこれらのカスタマイズのソースを修正することはないよね?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
最新のソースとは標準版部分のソースですね?今回のカスタマイズ部分は上海に常に最新を持っていますね。日本側はこれらのカスタマイズのソースを修正することはないよね?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
It is the source of the latest source of part of the standard edition? Customize this part has always up-to-date in Shanghai. I'm not able to modify the source of these customizations are Japanese side?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The latest source and the source of the standard version? customizing parts of the latest in Shanghai is. The Japanese side of These customizations to modify the sources are not that?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Up-to-date source with source of standard edition part shank? The latest customization part always now in Shanghai with up-to-date the shank.As for the Japanese side there are no times when the source of these customization is corrected, don't you think??
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Latest source is a part of the standard version of source? Customization portion of this have most always in Shanghai. Japan side not fix source of these customizations is it!?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭