当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Party A shall not take back the leased property without cause during the term of the tenancy (unless otherwise stipulated in this Agreement).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Party A shall not take back the leased property without cause during the term of the tenancy (unless otherwise stipulated in this Agreement).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一方不得采取租赁物业无故的租赁期限内(本协议另有约定的除外)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
甲方有义务不采取回租赁物业而不导致在长期的租约(除非另有规定,本协议)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
集会A不会收回被出租的物产,不用起因在租借期间(除非否则规定在这个协议)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
甲方不得接受回事业的租赁期内将租赁的财产 (除非在本协议中另有规定)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
党 A 不在租用的条款期间将拿回没有原因的被出租的财产 ( 除非否则在这项协议中规定 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭