当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unplugged version is nice, but speaking of metal.electrical guitar metal we need in the music. However,comparing with the vocal ,the EG in this Need slash or yngwie Malmsteen.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unplugged version is nice, but speaking of metal.electrical guitar metal we need in the music. However,comparing with the vocal ,the EG in this Need slash or yngwie Malmsteen.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Unplugged版是好的,但在談到金屬.電吉他金屬我們需要的音樂。 不過,相對於聲樂寧波華飛國際貿易,例如在這種需要削減或yngwie malmsteen。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被拔去塞子的版本是好,但講話metal.electrical我們在音樂需要的吉他金屬。 然而,和聲音相比,即在這需要深砍或yngwie Malmsteen。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
拔出的版本很不錯,但說到 metal.electrical 吉他金屬我們需要在音樂中。然而,比較和聲音,在這種需要 EG 斜杠或英格威 Malmsteen。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
拔下版本好,但是谈起我们在乐谱中需要的 metal.electrical 六弦琴金属。然而,与声乐作品相比,例如在这条需要斜杠或 yngwie Malmsteen 中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭