当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All exhibition booths must be in place and waste must be removed by 18:00 on 18 Sept. 2012. Please ensure that all crates and cartons are unpacked quickly so that those may be removed and stored away to keep the aisles clear. If the booth space has not been occupied or set up by the time mentioned above, the organizer 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All exhibition booths must be in place and waste must be removed by 18:00 on 18 Sept. 2012. Please ensure that all crates and cartons are unpacked quickly so that those may be removed and stored away to keep the aisles clear. If the booth space has not been occupied or set up by the time mentioned above, the organizer
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有展位必须在地方和废物必须拆除18:00 18年9月。 2012年。请确保所有的箱子和纸盒迅速被解压缩,使那些可能会被删除并存储起来,以保持走道上明确。没有被占用的展位空间或设置上面提到的时间,主办单位有权使用的空间,因为它认为适当的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有展位必须在适当的位置并将其删除废物必须在18:00 2012 18日。 请确保所有周转箱和纸箱包装,使那些可能会被删除,并且存储到保持明确的通道。 如果展位空间并没有被占领,或设置,上述时间,组织者有权使用空间,因为它认为适当
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有陈列摊一定到位,并且废在9月18日必须被18:00去除。 2012. 请保证迅速打开所有条板箱和纸盒,以便能去除那些和被存放保持走道清楚。 如果摊空间未被占领或设定,当以上提到
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有展览摊位都必须到位和废物,必须删除了对 2012 年 9 月 18 日 18:00。请确保所有的板条箱和纸箱解压缩很快使那些可能会删除和存储了保持清晰的过道。如果展位空间不被占用或按时间设置上文所述,主办方有权使用空格作为它认为适当
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭