当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Parties expressly agree that it is not the intention of either Party to violate any public policy, statutory or common laws, rules, regulations, treaties or decisions of any government or agency thereof. If any paragraph, sentence, clause, word or combination thereof in this Agreement is judicially or administrati是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Parties expressly agree that it is not the intention of either Party to violate any public policy, statutory or common laws, rules, regulations, treaties or decisions of any government or agency thereof. If any paragraph, sentence, clause, word or combination thereof in this Agreement is judicially or administrati
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
双方明确同意,它的目的不是任何一方违反公共政策,法定或普通法的法律,规则,法规,条约或任何政府或机构的决定。如果本协议中的任何段落,句子,子句,字或组合的司法或行政解释或解释为违反任何司法权区的任何有关拨备,这样的段落,句子,词语,条款或它们的组合均属无效,在每个该司法管辖区,本协议的其余部分应仍然具有约束力,协议双方在每一个这样的司法管辖区的协议作为一个整体应不会受到影响,其他地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“当事各方明确地同意,并不打算向任何一方违反公共政策的过程中,法定的或共同的规律、规则、规例、条约或决定的任何政府或其相关机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
缔约方明确同意它不是方违反任何法定的公共政策或常用法律、 规则、 规例、 条约或任何政府或机构 ; 决定的意图。如果任何段、 句子、 条、 word 或其在本协议中的组合是司法或行政上的解释或
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭