当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:家族的显赫,祖荫的浓郁,对幼小的戴安娜而言,与其说印象深刻,不如说饱受惊吓。每次到祖父居住的奥索普大屋去,戴安娜都觉得受罪。那儿有太多令人毛骨悚然的阴暗角落,幽深的走廊中挂满仙逝已久的祖先画像,他们傲慢冰冷的目光无所不在地紧跟在她身后。如果说奥索普大屋更像阴气森森、华美壮观的博物馆,戴安娜的童年故居公园屋就是不折不扣、舒适温馨的家。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
家族的显赫,祖荫的浓郁,对幼小的戴安娜而言,与其说印象深刻,不如说饱受惊吓。每次到祖父居住的奥索普大屋去,戴安娜都觉得受罪。那儿有太多令人毛骨悚然的阴暗角落,幽深的走廊中挂满仙逝已久的祖先画像,他们傲慢冰冷的目光无所不在地紧跟在她身后。如果说奥索普大屋更像阴气森森、华美壮观的博物馆,戴安娜的童年故居公园屋就是不折不扣、舒适温馨的家。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The illustrious family, Zuyin rich in terms of the young Diana, not so much impressed as it terrified. Every time grandfather the residence of Ao Suopu large house go, Diana felt suffer. There are too many creepy dark corners covered with ancestral portraits passed away long, deep corridor, arrogant
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The prominent family, ancestors of the rich, the young Princess Diana, and its said that impressive, rather than fearful. Each visit to a grandfather living in the Olympic Games, the House to go to Princess Diana, feel that suffer. There are too many bone-chiling, dark corners of the eunuchs in the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Family's prominent, ancestral merits richness, speaking of immature Diane, said the impression is profound, was not better than said fully suffered frightens.Each time arrives the Austria Throp big room which the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Distinguished family, his family is strong, the young Diana, rather impressive, rather than suffering from shock. Each trip to grandfather aosuopu living room, Diana felt miserable. There's too many creepy dark corners, deep in the corridors full of long pass away portraits of ancestors, their arrog
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭