当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我相信,这些精妙的判断,会让所有大人望而生畏。她们那些所谓的把戏。在孩子眼里是多么的愚蠢和无知。所以,小王子是一部写给大人的童话。让那些已被污染的灵魂重新得到洗涤。去重温失去的天真和感动。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我相信,这些精妙的判断,会让所有大人望而生畏。她们那些所谓的把戏。在孩子眼里是多么的愚蠢和无知。所以,小王子是一部写给大人的童话。让那些已被污染的灵魂重新得到洗涤。去重温失去的天真和感动。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Creo que estas guay sentencia, deje que todos los adultos será ardua. Son los llamados truco. En el momento de los ojos del niño es cuan necio e ignorante. Por lo tanto, el principito es un cuento de hadas para adultos. Para aquellos que han sido contaminados por lavado del alma. Para ir a recuperar
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Creí que, estos juicios exquisitos, puede dejar a todos los adultos ser aterrorizado en la vista.Ellos la acrobacia supuesta.En niño el ojo es cómo estupidez y la ignorancia.Por lo tanto, el príncipe joven es uno escribe para el cuento de hadas del adulto.Deje éstos el alma que contamina obtiene el
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Creo que estos juicios sutiles, permitirá a todos los adultos en la admiración. Sus trucos llamados. A los ojos de los niños es tonto e ignorante. Así, el principito era una carta dirigida a un cuento de hadas para adultos. Deje que esas almas que han sido contaminadas para lavarse de nuevo. Revisió
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭