当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:What accounts for the subprime financial turmoil, which burst onto the scene in the summer of 2007? It may be helpful to divide the whole picture into several components such as primary market and secondary market.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
What accounts for the subprime financial turmoil, which burst onto the scene in the summer of 2007? It may be helpful to divide the whole picture into several components such as primary market and secondary market.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
次贷金融风暴在2007年的夏天,突然冒头的如何解释呢?将整个画面分成几个部分,如一级市场和二级市场可能会有所帮助。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是什么造成这次贷金融风暴,突发到现场的2007夏季的吗? 它可能会有助于将整个画面分成几个组件,如初级市场和二级市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
什么占subprime财政动乱,在破裂场面2007年的夏天? 划分整体图片成几个组分例如主要市场和次要市场也许是有用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
什么占次贷的金融风暴,在 2007 年夏天到现场破灭?它可能有助于将整张图片分成几个组件,如一级市场和二级市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
什么占往场景上在 2007 的夏季爆裂的子初期财政骚动?可能是有助于分歧进到若干组件的整个画例如最初市场和二级市场。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭