当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:fogotten sorrow: call out to thee sing your name is sweet harmony .but only echoes fade away. crying breeze to thee ever moment with chiming wind .where has gone silent tears .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
fogotten sorrow: call out to thee sing your name is sweet harmony .but only echoes fade away. crying breeze to thee ever moment with chiming wind .where has gone silent tears .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
fogotten悲伤打电话,向你唱你的名字是甜的和谐。但只有回声消失。哭与你以往任何时候都时刻钟声风微风。已经默默的流泪。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
fogotten悲伤:呼唤你喊你的名字是甜蜜和谐.但是只有回声消失。徐徐微风,你哭过,响起钟声风.在经历了无声流泪。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
fogotten哀痛: 召集对thee唱您的名字是仅甜和谐.but回声消失。 哭泣的微风到thee片刻与鸣响的风.where有去的沈默泪花。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
fogotten 悲哀: 调用出来你唱你的名字甜的和谐,但是只有回声消逝。哭到你的微风过与放歌风云端的时刻去了无声的泪水。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
fogotten 悲伤:大声说跟你唱你的名字是甜的和谐 .but 唯一的回声逐渐消失。向你从来哭出微风通过抑扬顿挫地说风的时刻 .where 去了安静的眼泪。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭