当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:" Serving the best interests of the investing clients and employers lies at the heart of what collectively must be done to ensure a sense of trust and integrity in the financial markets."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
" Serving the best interests of the investing clients and employers lies at the heart of what collectively must be done to ensure a sense of trust and integrity in the financial markets."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“服务最好的投资客户和雇主的利益在于在核心的集体必须采取行动,确保金融市场的信任感和完整性。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"市民最佳利益为依归的投资客户和雇主的核心是集体的事情必须做,确保了一种信任感和完整性在金融市场”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“服务投资的客户和雇主的最大兴趣在金融市场上必须共同做什么中心说谎保证信任和正直感觉”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
投资的客户端和雇主的最佳利益为依归,在于集体必须做些什么以确保和金融市场的诚信意识的核心。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭