当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When love has become thepast, leaving only fond memories of thepain and bitterness is just unbearable, then you have the eyes of whether there will be owned by the tears?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When love has become thepast, leaving only fond memories of thepain and bitterness is just unbearable, then you have the eyes of whether there will be owned by the tears?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当爱已成为过去强,留下的只有美好的回忆thepai​​n和痛苦难忍,那么你的眼睛是否有将拥有的眼泪吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱何时有成为的thepast,留出thepain仅温馨的回忆,并且冤苦是否是公正不堪忍受的,然后您有眼睛那里是否将由泪花拥有?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱成为 thepast 时,留下 thepain 和辛酸的仅多情的记忆刚是无法忍受的,然后你有眼睛是否会有拥有在眼泪旁边?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭