当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:美国人喜欢一日多餐,每餐适量;而中国人传统习惯一日三餐,每餐食量都较 大,且现已开始有不食早餐的风气。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
美国人喜欢一日多餐,每餐适量;而中国人传统习惯一日三餐,每餐食量都较 大,且现已开始有不食早餐的风气。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Americans like the 1st more meals each meal right amount; traditional habits of the Chinese people three meals a day, each meal appetite, and now do not eat breakfast atmosphere.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Like many Americans, a lunch and dinner, with each meal, and Traditional Chinese practices on a 3 meal per meal than usual, and they are quite large and is now beginning to have the culture does not eat breakfast.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The American likes on first many meal, each meal right amount; But Chinese's tradition custom eat three meals a day, each meal appetite is all big, also already started to have does not eat the breakfast the atmosphere.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Americans love to frequent meals a day, each meal the amount; and the Chinese traditional and customary meals, eating each meal is larger, and is now a culture of not eating breakfast.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭