当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:IT’S time to eat healthy food! The US New Agricultural Department has introduced new standards (标准) for school meals. There will be more grain, fruit and vegetables for lunch. There are certain limits on the calorie levels of foods. It will help improve students’ health. Cafeteria workers must try their best to ask stu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
IT’S time to eat healthy food! The US New Agricultural Department has introduced new standards (标准) for school meals. There will be more grain, fruit and vegetables for lunch. There are certain limits on the calorie levels of foods. It will help improve students’ health. Cafeteria workers must try their best to ask stu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它的时间吃健康的食物!我们新的农业部门不断推出新的学校餐的标准(标准)。会有更多的粮食,水果和蔬菜的午餐。有一定限度的热量(卡路里)水平的食品。这将有助于改善学生的健康。职工食堂必须尽最大努力让学生吃得健康。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它的时间,吃的健康食品! 美国新的农业部门已推出新的标准(标准),用于学校午餐。 将会有更多粮食、水果和蔬菜,用午餐。 它也有一定的限度的“热量(卡路里)级别的食品。 它将有助于提高学生的健康水平。 食堂工作人员必须尽量要求学生健康的饮食。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是时间吃健康食物! 美国新的农业部门介绍了新的标准(标准)为学校伙食。 将有更多五谷、水果和蔬菜为午餐。 有某些极限在食物上的卡路里(卡路里)水平。 它将帮助改进学生’健康。 自助食堂工作者必须设法他们最佳要求学生健康地吃。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是要吃健康食品的时候了 !美国新农业部门推出了新的标准 (标准) 的学校的膳食。将有更多的粮食、 水果和蔬菜吃午饭。食品的热量 (卡路里) 水平上有某些限制。它将有助于提高学生健康水平。自助食堂的工人必须尽他们所能让学生吃得健康。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
该吃健康的食物了!美国新农业部门提出了新标准 (??) 对学校膳食。对午饭会有更多颗粒,水果和蔬菜。在卡路里上有某些限制 (???) 水平的食物。将帮助改善学生的健康。自助餐馆工人必须尽全力问健康地吃东西的学生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭