当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For batteries specified for temperatures above 100°C , the conditioning temperature shall be increased from 130 ±2°C, to 30 ±2°C above the manufacturers maximum specified temperature.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For batteries specified for temperatures above 100°C , the conditioning temperature shall be increased from 130 ±2°C, to 30 ±2°C above the manufacturers maximum specified temperature.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
指定的电池温度高于100°C,空调温度应增加至130±2℃,30±2°C以上的制造商指定的最高温度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为为温度指定的电池在100°C之上,适应的温度从130 ±2°C将被增加,对30 ±2°C在制造商最大值指定的温度之上。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以上 100 ° C 的温度为指定的电池,空调温度须由 130 ± 2 ° C,增加至 30 ± 2 ° C 以上的制造商指定最高温度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对电池指定对温度以上 100 ° C,使人适应温度将从 130 中被增强?2 ° C,到 30?在制造商上的 2 ° C 最大指定温度。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭