当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Secondly the largest source for appreciation pressure of RMB is the trade surplus, which to a large extent is from foreign-funded enterprises for processing trade rather than general trade, and the benefits earned by China from which is only a poor processing fees, but on the contrary the trade surplus which Japan won 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Secondly the largest source for appreciation pressure of RMB is the trade surplus, which to a large extent is from foreign-funded enterprises for processing trade rather than general trade, and the benefits earned by China from which is only a poor processing fees, but on the contrary the trade surplus which Japan won
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其次,人民币升值压力的最大来源是贸易顺差,这在很大程度上是从外商投资企业的加工贸易而不是一般贸易,中国所赚取的利益,这是只有可怜的加工费,但在相反荣获日本的贸易盈余是靠国内企业通过一般商品出口贸易渠道具有自主知识产权的权利。不富有,但货币升值会削弱中国的制造企业保持增长的前景。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二,最大的压力是人民币的贸易盈余,这在很大程度上是由外资企业的加工贸易发展,而不是一般贸易,它所带来的好处从中国赚取的只是加工费的穷人,但与此相反的贸易顺差,日本是依靠国内企业通过一般贸易渠道出口商品具有独立知识产权。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二,人民币汇率升值压力的最大来源是贸易顺差,这很大程度上来自外商投资企业的加工贸易而不是一般贸易、 与所赚取的好处是,中国是只可怜的加工费,但相反地赢得了日本的贸易盈余依靠国内企业通过具有独立知识产权的一般商品出口贸易渠道。有的货币升%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭