当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Las fallas detectadas por la empresa fiscalizadora, a criterio de técnicos del sector, significaría en primera instancia un retraso de al menos un año en la entrada en operación de la central, generando un enorme lucro cesante, e incluso “dañando la imagen” del gobierno nacional, según se desprende de dos misivas remit是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Las fallas detectadas por la empresa fiscalizadora, a criterio de técnicos del sector, significaría en primera instancia un retraso de al menos un año en la entrada en operación de la central, generando un enorme lucro cesante, e incluso “dañando la imagen” del gobierno nacional, según se desprende de dos misivas remit
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
检测到的故障的审计公司,由现场技术人员,在第一时间将意味着一个延迟至少一年的条目的工厂投产,带来巨大的利润,甚至政府的“损害形象”国家,似乎从两个字母发送到总统拉斐尔·科雷亚,在2012年四月和五月,工程师,技术专家帕特里克·恩里克斯,可口可乐科多辛克莱,要求与总统会面,告诉情况的严重程度。总统的私人秘书,Jalkh,古斯塔沃·恩里克斯,并指出,它已授权给战略部门参加听证会的请求,协调部长豪尔赫GLAS。作为一个字符串的官方声明证实,恩里克斯没有收到当局的部门,相反,已被免职。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
监督公司查出的缺点,到区段的技术员标准,在首先在入口在4月将意味举例至少一年延迟运转中发电站,创造极大的驳回的赢利,并且根据结束平衡“损坏图象”的国家政府,工程师送的信件拉斐尔Correa总统,和5月2012年,二Patricio Enríquez,技术可卡因专家手肘Sinclair,请求一次会议用国家首脑,通知重力对他入案件。 Gustavo Jalkh,总统的私人秘书,反应Enríquez,表明Glas委派了自己对Jorge,协调战略区段的部长,以便她照料听力顺序。 根据它结束它未由区段的当局接受的一个正式正式通知链子, Enríquez,所有对面,将被去除位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由审计公司,部门的技术人员的自由裁量权在检测到故障将意味着延迟至少一年中进入核电厂的操作中的第一个实例、 生成大量的利润,与甚至"破坏性图像"的国家政府,根据两个字母发送到总统拉斐尔 · 科雷亚,在 4 月和可能 2012由工程师帕特里克 · 恩里克古柯肘辛克莱尔的技术专家,世卫组织要求会见总统,以通知您的情况的严重程度。古斯塔沃 · Jalkh、 司特别是主席的他回应 Enríquez,指出它已委派到乔治玻璃瓶,战略部门部长协调员来进行聆讯的请求作出响应。根据官方版本的字符串,恩里克斯是不,当局接获的部门,否则,将从该职位已被删除。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭