|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:此外,在两种文化中用相同的动物名称喻人,并具有相同的比喻意义的动物词还有: bear (熊) 粗笨的人,lamb (羊羔) 温驯的人,ass (驴) 愚钝、固执的人,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
此外,在两种文化中用相同的动物名称喻人,并具有相同的比喻意义的动物词还有: bear (熊) 粗笨的人,lamb (羊羔) 温驯的人,ass (驴) 愚钝、固执的人,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In addition, in two cultures with the same animal name Yu, and has the same figurative sense the animal word: clumsy bear (bear), lamb (lamb) tame ass (donkey) dull, stubborn people,
|
|
2013-05-23 12:23:18
In addition, the two cultures with the same names of the animals were evident, and with the same meaning of the parable of the animal words are: bear (bear) natural lamb, the Lamb (tame) of people, and ass (donkey) blunt, stubborn,
|
|
2013-05-23 12:24:58
In addition, explains the human in two cultures with the same animal name, and has the same analogy significance animal word also to have: bear (bear) clumsy person, lamb (lamb) tame person, ass (donkey) dull-witted, tenacious person,
|
|
2013-05-23 12:26:38
In addition, the animal of the same name in the two cultures was given a person, metaphors and has the same meaning of animal words: bear (the bear), bulky man, lamb (Lamb) and docile person, ass (Donkey) stupid, stubborn man,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区