当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Please double check agenda for Sep.17, the earliest plane landing Shenyang time is 12:05, what’s detail arrangement for Shenyang Blower and NHI visiting, is it possible for keep at least 2 hours work in customer site?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Please double check agenda for Sep.17, the earliest plane landing Shenyang time is 12:05, what’s detail arrangement for Shenyang Blower and NHI visiting, is it possible for keep at least 2 hours work in customer site?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请仔细检查议程9月17日,沉阳最早的飞机降落时间为12:05,沉阳鼓风机,健保访问的详细安排,什么是它可能保持至少2个小时,在客户现场的工作吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请仔细检查议程》17日,沈阳最早飞机着陆时间是12:05,这是什么详细的安排沈阳鼓风机和全民健保访问,可能至少要保留2小时工作在客户站点?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
请复核议程为Sep.17,最早的平面着陆沈阳时间是12:05,什么细节安排为沈阳吹风机,并且NHI参观,为保留它是否是可能的至少2个小时在消费者所在地运作?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请备受,最早飞机着陆时间是 12:05,什么是沈阳鼓风机和健保参观,详细安排的沈阳市双复选议程是它可能保持至少 2 个小时工作在客户站点?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
请对于 Sep.17 的仔细复查议程,最早的飞机着陆 Shenyang 时间是 12 点 05 分,是 Shenyang 鼓风机和访问的 NHI 的详细信息安排的,它可能的不断要求最小的 2 小时在客户地点工作?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭