当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Replacement of standard-size luminaires in standard types of grid ceilings is easy, and labor costs would be less than a new installation if current electrical circuits are reused.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Replacement of standard-size luminaires in standard types of grid ceilings is easy, and labor costs would be less than a new installation if current electrical circuits are reused.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
标准尺寸的标准类型的网格天花板的灯具的更换是很容易的,劳动力成本将小于一个新的安装,如果目前的电路被重用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
更换的标准尺寸照明设备在标准类型的格栅很容易,劳动力成本将会低于一个新的安装如果当前电路都重复使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
标准大小发光设备的替换在栅格天花板的标准类型是容易,并且人工成本比新的设施是较少,如果重复利用当前电路。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在标准类型的网格上限标准尺寸灯具的更换是容易的和劳动力成本将不少于一个新的安装如果当前电气线路被重用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
格子天花板的标准类型中的标准大小 luminaires 的替代是容易的,人工成本会少于新安装如果当前电电路被再利用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭