当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:实验证明该两味药对大脑皮层和中枢神经均无兴奋或抑制作用,但相伍为方却能“交通心肾于顷刻”,主治心肾不交之失眠。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
实验证明该两味药对大脑皮层和中枢神经均无兴奋或抑制作用,但相伍为方却能“交通心肾于顷刻”,主治心肾不交之失眠。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Experiments show that the two herbs of the cerebral cortex and central nervous excitement or no inhibition, but was able to side with Wu as the "heart and kidney in an instant traffic", attending the kidneys do not pay the insomnia.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Experiments show that the two are not pharmaceuticals at the thalamus and the central nervous excitement or disincentive for Tiger Woods, but in which parties are able to "traffic" in an instant, heart and kidney in the treatment of heart and kidney failure insomnia.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The experiment proved this two taste medicine not is excited to the cerebral cortex and the central nervous system or the inhibitory action, but Wu Weifang energy “the junction will be hollow actually the kidney in shortly”, will mainly treat the heart kidney not to hand over it to lose sleep.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Experiments proved that the two drugs on cerebral cortex and will be free from excitatory or inhibitory effects of central nervous system, but Wu Weifang can "heart and kidney in an instant" curing insomnia of heart and the kidney.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The experiment proved this two taste medicine not is excited to the cerebral cortex and the central nervous system or the inhibitory action, but Wu Weifang energy “the junction will be hollow actually the kidney in shortly”, will mainly treat the heart kidney not to hand over it to lose sleep.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭