当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By contrast, the room averaged 63 foot-candles at 29 watts with two LED replacement lamps per fixture, and 34 foot-candles at 14 watts with one LED replacement lamp.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By contrast, the room averaged 63 foot-candles at 29 watts with two LED replacement lamps per fixture, and 34 foot-candles at 14 watts with one LED replacement lamp.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
相比之下,房间里有两个LED替代灯,每个灯具29瓦平均为63英尺烛光,和34英尺 - 烛光一个LED替代灯14瓦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与之相反,房间平均63英尺烛光在29瓦,两个LED替代灯每个固定装置,34英尺烛光在14瓦,一个LED替换灯泡。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
相反,屋子平均为63尺烛光在29瓦特用每套装置二盏LED替换灯和34尺烛光在14瓦特用一盏LED替换灯。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与此相反的是,房间与同一个灯更换夹具、 和 14 瓦 34 烛光每两个 LED 更换灯具平均 29 瓦 63 烛光。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相比之下,房间以有一盏引导的替代灯的 14 瓦每预定日期, 34 英尺蜡烛以有二盏引导的替代灯的 29 瓦均分 63 英尺蜡烛。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭