当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因人们在寂静的夜晚踏沙或划沙,会发出阵阵轰鸣声(白天也有响声,但远远不如夜晚悦耳动听)而闻名是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因人们在寂静的夜晚踏沙或划沙,会发出阵阵轰鸣声(白天也有响声,但远远不如夜晚悦耳动听)而闻名
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the silence of the night because of people riding the sand or sand plan, will issue a roaring sound (during the day there are sound, but far less melodious night) is known
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In response to the first step in the silence of the night or a uniform sand, and sand will be issued a roaring sound was also there was a noise sound (daytime at night, but is far less than the famous Mononoke)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the people tread Sha Huohua in the silent night the sand, can send out the intermittent bellow (daytime also to have sound, but was inferior by far night delightful interesting to listen to) is well-known
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People in the still of night riding Sha or Sha, a roaring noise (also a noise during the day, but wonderful far inferior to the night) is known
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Because the people tread Sha Huohua in the silent night the sand, can send out the intermittent bellow (daytime also to have sound, but was inferior by far night delightful interesting to listen to) is well-known
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭