当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:承诺是自己尽了全力,并不是非要做到。一个人的能力有限,不可能是事都做得到,要量力而行。自己办不到的事,不要轻易做出承诺!.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
承诺是自己尽了全力,并不是非要做到。一个人的能力有限,不可能是事都做得到,要量力而行。自己办不到的事,不要轻易做出承诺!.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The commitment is the best, do not have to. The limited ability of a person can not be everything can do it, we should do what. They can not do, do not easily make a commitment! .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Their commitment is to do its best, and it is up to do it. A person's ability is limited, and it is not possible, do you want to be doing what. They couldn't do, so don't make a commitment! .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The pledge is oneself did one's best, is not must achieve.A person's ability is limited, not impossible is the matter all can achieve, must do what one can.Own cannot accomplish the matter, do not need to make the pledge easily!.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Is his commitment to make the effort, and is not required to do so. A person's limited capacity, can't be doing everything to be affordable. Something you can't, don't make a commitment!.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭