当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Azt a pálinkát, amit a kollégáimtól kaptam búcsúajándékként nem akarom kinyitni, mert ahhoz túl jó, hogy itt szétosztogassam. Sophie-val már megkóstoltuk, és hát NAGYON jó. De van valami szláv szilvapálinkám, azt azért meglékeljük.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Azt a pálinkát, amit a kollégáimtól kaptam búcsúajándékként nem akarom kinyitni, mert ahhoz túl jó, hogy itt szétosztogassam. Sophie-val már megkóstoltuk, és hát NAGYON jó. De van valami szláv szilvapálinkám, azt azért meglékeljük.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是伏特加,我收到了同事回答búcsúajándékként我不想打开它,因为它是太好szétosztogassam此处。 梁刘柔芬议员与megkóstoltuk已经很好。 但是总有一些它是斯拉夫szilvapálinkám meglékeljük。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是我不想打开,因为它是太好了到这里 szétosztogassam kollégáimtól palinka búcsúajándékként 有什么。刘柔芬 megkóstoltuk,并与已经回来很好。但是有一些 szilvapálinkám,我 meglékeljük 是斯拉夫。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭