|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:“不必担心。”贝兰说,他并不感到好奇。 贝兰为能给狮子诺勃雷带回这么重要的宝物而感到自豪。他于是深深感谢了列那狐和他的妻子,向他们告别。 “叫朗普快一点来啊!”他上路时喊道。 “你放心好了!”列那狐暗笑着回答,“他会和你同时到达那里的!”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
“不必担心。”贝兰说,他并不感到好奇。 贝兰为能给狮子诺勃雷带回这么重要的宝物而感到自豪。他于是深深感谢了列那狐和他的妻子,向他们告别。 “叫朗普快一点来啊!”他上路时喊道。 “你放心好了!”列那狐暗笑着回答,“他会和你同时到达那里的!”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
"Vous n'avez pas à vous préoccuper. ADDIS ABEBA, " a déclaré qu'il ne pensait pas que curieux. À Addis-abeba , afin d'être en mesure de redonner à Robert Redford Lions tellement important trésors est fier. Et il était profondément reconnaissant que la Fox et à son épouse, et leur dire adieu. "Long,
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
« Ne vous inquiétez pas. « Belain dit qu'il n'était pas curieux. Belain afin d'être en mesure d'apporter le lion nuobolei sont fiers de tel un Trésor important. Il est donc profondément reconnaissants à la colonne que la Fox et son épouse, dire au revoir à eux. « Demander Donald Trump se dépêcher
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区