当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:象声词。 南朝 宋 鲍照 《上浔阳还都道中》诗:“鳞鳞夕云起,猎猎晚风遒。” 宋 梅尧臣 《泛舟城隅呈永叔》诗:“孤舟穿緑荷,猎猎新雨过。” 宋 王禹偁 《畬田词》之三:“鼓声猎猎酒醺醺,斫上高山入乱云。” 瞿秋白 《饿乡纪程》十二:“寒风猎猎,万里积雪。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
象声词。 南朝 宋 鲍照 《上浔阳还都道中》诗:“鳞鳞夕云起,猎猎晚风遒。” 宋 梅尧臣 《泛舟城隅呈永叔》诗:“孤舟穿緑荷,猎猎新雨过。” 宋 王禹偁 《畬田词》之三:“鼓声猎猎酒醺醺,斫上高山入乱云。” 瞿秋白 《饿乡纪程》十二:“寒风猎猎,万里积雪。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
象聲詞。南朝宋鮑照《上潯陽還都道中》詩:“鱗鱗夕雲起,獵獵晚風遒。” 宋梅堯臣《泛舟城隅呈永叔》詩:“孤舟穿緑荷,獵獵新雨過。” 宋王禹偁《畬田詞》之三:“鼓聲獵獵酒醺醺,斫上高山入亂雲。” 瞿秋白《餓鄉紀程》十二:“寒風獵獵,萬里積雪。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
音像的話。向南朝宋鮑勃的道路上也有自己的楊詩:「該名男童差一夜之間,晚上雲獵獵犬已被擴大。 他說:“這首歌的姚瑞中船城隅田河是永叔叔詩:「孤舟共濟,我將不勝感激,如果您通過緑獵獵新雨。 然而,王玉、共同的“完成”名稱的字:“鼓3成,獵人打獵,boobies山、和理解的下一片雲。 他說:“曲鄉鎮和飢餓的12獵人捕風雪、一萬元。 他說:“
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Onamotopoetic詞。 南部的朝代歌曲堡趙「在Kiukiang在並且正面所有路」詩: 「許多,因為魚晚上雲彩的標度起來,擋水板擋水板夜風是強的。」歌曲Meiyao封建官員「將去永遠假設伯父的城市牆壁的划船角落」詩: 「孤立的小船投入緑荷蘭,擋水板擋水板早期的春雨。」歌曲Wangyu偁「燒掉草,并且雜草措辭」三: 「鼓聲擋水板擋水板酒是在山進入混亂雲彩的碎片喝的,捲。」 Qu Qiubai 「飢餓的小鎮學科章程」 12 : 「寒風擋水板擋水板,一萬英哩下雪。”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
象聲詞。 南朝 宋 鮑照 《上潯陽還都道中》詩:「鱗鱗夕雲起,獵獵晚風遒。」 宋 梅堯臣 《泛舟城隅呈永叔》詩:「孤舟穿緑荷,獵獵新雨過。」 宋 王禹偁 《畬田詞》之三:「鼓聲獵獵酒醺醺,斫上高山入亂雲。」 瞿秋白 《餓鄉紀程》十二:「寒風獵獵,萬里積雪。”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭