当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:看到题目的第一眼,我想到的是青春。可是到最后我还是选择了机会,这与我最近的一次经历有关。是的,机会是我们所不能付得起失去的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
看到题目的第一眼,我想到的是青春。可是到最后我还是选择了机会,这与我最近的一次经历有关。是的,机会是我们所不能付得起失去的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
See the topic first glance, I thought the youth. But in the end I chose the opportunity, with my recent experience. , Chances are we can not afford to lose.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
See the title at first glance, I thought that the youth. But finally I got the opportunity, and that I am a recent experiences. Yes, the chances are we can no longer afford to pay lost.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Saw the topic first, I think am the youth.But has chosen the opportunity to finally me, this concerns with my recent experience.Yes, the opportunity is we cannot be able to pay loses.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
See the topic of one eye, I am thinking of is youth. But in the end I was choose an opportunity, this is related to my recent experience. Yes, opportunity is we cannot afford to lose.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭