当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:蛟龙的口液。 唐 李贺 《昌谷》诗:“潭镜滑蛟涎,浮珠噞鱼戏。” 宋 陆游 《度筰》诗:“回观目眩浪花上,小跌身裹蛟涎中。” 明 沉德符 《野获编·河漕·吕梁洪》:“然其下乱石如鰐齿排连,惊湍如蛟涎喷薄。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
蛟龙的口液。 唐 李贺 《昌谷》诗:“潭镜滑蛟涎,浮珠噞鱼戏。” 宋 陆游 《度筰》诗:“回观目眩浪花上,小跌身裹蛟涎中。” 明 沉德符 《野获编·河漕·吕梁洪》:“然其下乱石如鰐齿排连,惊湍如蛟涎喷薄。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
蛟龍的口液。唐李賀《昌谷》詩:“潭鏡滑蛟涎,浮珠噞魚戲。” 宋陸游《度筰》詩:“回觀目眩浪花上,小跌身裹蛟涎中。” 明沉德符《野獲編·河漕·呂梁洪》:“然其下亂石如鰐齒排連,驚湍如蛟涎噴薄。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
龍的油缸內。 唐李昌鎬一首詩:“谷的鏡湖,浮動珍珠或拖延不魚。 然而,詩的神秘的學位筰詩:「你看,小波驚人,或包裹,跌幅在東南亞。 他說:“這是,在外地所反映的呂梁兩河洪水:“這樣的石頭如鰐牙齒,即使恐怖或拖延和薄。 他說:“
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
洪水龍的嘴流體。 帶濃味李他「興旺的榖」詩: 「深水池鏡子溜滑洪水龍唾液,小珠噞魚使用的浮游物。」歌曲Lu您「筰」詩: 「在洪水龍唾液回到在看法頭昏眼花的浪花,輕微地落身體到困境。」 Ming標誌「獲得的Chende狂放地安排 · 河水運輸 · Lu :梁・洪」 : 「然而它的下面獵物石頭稀薄地喜歡鰐公司牙列,被震驚的急流像洪水龍唾液噴射。”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
蛟龍的口液。 唐 李賀 《昌谷》詩:「潭鏡滑蛟涎,浮珠噞魚戲。」 宋 陸游 《度筰》詩:「回觀目眩浪花上,小跌身裹蛟涎中。」 明 沉德符 《野獲編·河漕·呂梁洪》:「然其下亂石如鰐齒排連,驚湍如蛟涎噴薄。”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭