当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Air pipes terminating on deck with vent heads to have float balls as required. Air pipes for loose tanks to be terminated on top of the respective tank. All vents from F.O. and L.O. tanks to be surrounded by adequately dimensioned save-alls to prevent spillage of product to deck.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Air pipes terminating on deck with vent heads to have float balls as required. Air pipes for loose tanks to be terminated on top of the respective tank. All vents from F.O. and L.O. tanks to be surrounded by adequately dimensioned save-alls to prevent spillage of product to deck.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在甲板上与排气终止的空气管头有浮球的要求。松动的坦克的空气管,以各自的罐体的顶部被终止。所有从f.o.通风口和L.O.通过充分的坦克被包围的尺寸承滴盘,以防止产品溢出到甲板上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
空气管道终止在甲板上带有通风头球为浮动的要求。 空气管道松动罐顶部的终止的各自储气罐。 所有通风孔从F.O.和L O.坦克包围保存足够尺寸的苦苦挣扎,防止溢出的产品平台。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终止与排气首长有浮球作为所需的甲板上的空气管。松散的坦克将终止各自箱顶的空气管。来自燃油、 滑油舱,以充分地包围的所有通风孔标注油类,防止溅溢的甲板的产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭