当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:你好,我们建议你再买一双。退货你需要承担运费和相关手续费,价格昂贵。我们建议你西联汇款100给我们,我们再给你寄一双42鞋,这个价格比你退货便宜,你看合适吗?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
你好,我们建议你再买一双。退货你需要承担运费和相关手续费,价格昂贵。我们建议你西联汇款100给我们,我们再给你寄一双42鞋,这个价格比你退货便宜,你看合适吗?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Hello, we recommend that you buy a pair. Return you need to bear the freight and related fees, expensive. We recommend you to Western Union to us, we give you send one pair 42 shoes, the price is cheaper than your return, you see fit?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Hello, we recommend that you buy one. Return you need to pay the shipping and related charges, expensive. We recommend that you have the 100 remittance to us and we will send you to a dual 42 shoes, the price is more than what you have and the less expensive, and if you look at right?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
You are good, we suggested you buy one pair again.Returns goods you to need to undertake the transport expense and the correlation handling charge, the price is expensive.We suggested west you the association remits money 100 to give us, us sends pair of 42 shoes again to you, this price returns goo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hello, we suggest you to buy a pair. Return material you have to bear the shipping and handling fees, expensive. We advise you to Western Union 100 to us, we'll send you a 42 pair of shoes, the price cheaper than your return, you see does it fit?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭