当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And for the watch,there is no quality problems,just the hand was a little loose.It might happen during the delivery,and if you take it to the jeweler to adjust it,it won't cost you much money.And we will give you a discount for your next order to compensate it for you,ok?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And for the watch,there is no quality problems,just the hand was a little loose.It might happen during the delivery,and if you take it to the jeweler to adjust it,it won't cost you much money.And we will give you a discount for your next order to compensate it for you,ok?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
y para el reloj, no hay problemas de calidad, sólo la mano era un poco loose.it puede ocurrir durante el parto, y si lo llevas a un joyero para ajustarlo, no le costará mucho money.and lo haremos te dan un descuento en su próximo pedido para compensar por ti, ¿de acuerdo?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Y para el reloj, no hay problemas de la calidad, apenas la mano era un poco flojo. Puede ser que suceda durante la entrega, y si usted la lleva el joyero para ajustarla, no le costará mucho dinero. ¿Y le daremos un descuento para que su orden siguiente la compense para usted, aceptable?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Y para el reloj, no hay ningún problema de calidad, sólo la mano estaba un poco suelta.Puede pasar durante el parto, y si lo llevas a la joyería para ajustarlo, no le costó mucho dinero.¿Y le daremos un descuento para tu próximo pedido compensarlo que, ok?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和对表,没有高级问题,仅仅手是小的 loose.It 可能在发送期间发生,如果你将它送到珠宝商调整它,它不将使你花去我们将给 money.And 你的很多 money.And 对于弥补它的你的下一个次序的一个折扣你, ok?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭