当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根據附表中的資料顯示(大約40K產品,總值279K USD),目前我們手頭可生產的訂單數量預計可在十月中旬完成連續生產。因此我們期待您的後序訂單安排。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根據附表中的資料顯示(大約40K產品,總值279K USD),目前我們手頭可生產的訂單數量預計可在十月中旬完成連續生產。因此我們期待您的後序訂單安排。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Schedule information (about 40k products, worth 279k usd), the number of orders we have on hand can produce is expected to be completed in mid-October of continuous production. We look forward to your subsequent order arrangements.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Under the Third Schedule, the information (about 40 K products with a total value 279 K USD), we currently produce the volume of orders is expected to be completed in mid-October continuous production. Therefore, we look forward to your order after order arrangements.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
According to the attached list in material demonstration (probably the 40K product, resultant 279K USD), the order form quantity which we on hand may produce at present estimated may complete the continuous production in mid-October.Therefore we anticipate your after foreword order form arrangement.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
According to the data displayed in the schedule (about 40K products, worth 279K USD), the current number of orders we can produce continuous production is expected to be completed by mid-October. So we are looking forward to your arrangements in subsequent orders.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭