当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:总之, “季播”模式作为一种新兴的编排手段在中国还有很长的一段路要走。季播是我国电视媒体顺应市场的一种策略选择, 不能盲目照搬美国模式, 要根据我国情走出一条中国特色“季播”道路。可以依靠中央电视台、湖南卫视、江苏卫视、东方卫视等强势电视媒体的联动,形成资源的合力,引导观众收视习惯和市场整体运作,形成观众对播出季的依赖性和固定性。扬长避短、发挥优势对于中国电视行业的发展有着很大的意义是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
总之, “季播”模式作为一种新兴的编排手段在中国还有很长的一段路要走。季播是我国电视媒体顺应市场的一种策略选择, 不能盲目照搬美国模式, 要根据我国情走出一条中国特色“季播”道路。可以依靠中央电视台、湖南卫视、江苏卫视、东方卫视等强势电视媒体的联动,形成资源的合力,引导观众收视习惯和市场整体运作,形成观众对播出季的依赖性和固定性。扬长避短、发挥优势对于中国电视行业的发展有着很大的意义
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In short, the "quarter" broadcast mode as a means of emerging in China is still a long way to go. My TV is broadcast season media to market a policy choice, not blindly follow the American model, according to my country a "quarter" broadcast. You can rely on CCTV, Jiangsu Province Hunan satellite TV
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In brief, “the season broadcasts” the pattern to take one emerging arrangement method also has very long section of roads in China to need to walk.Ji Bo is our country television media complied with the market one kind of strategy choice, cannot imitate the American pattern blindly, must act accordi
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In short, "quarter of sowing" mode as a new means of layout in China still has a long way to go. Quarter of sowing is a strategy choice of Chinese television media market, blindly copying the United States model, according to the emotion out of a Chinese characteristics "quarter of sowing" road. Can
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭