当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:O que você nós sugere para realmente cancelar esse processo, digo isso em questão de custo? Pois pelo que entendi a fábrica quer dar continuidade nesse processo impossibilitando vocês de nos efetuar o reembolso de 30%, mas ela não pode obrigar a dar continuidade, é claro que talvez devido a isso ocasionou-se despesas.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
O que você nós sugere para realmente cancelar esse processo, digo isso em questão de custo? Pois pelo que entendi a fábrica quer dar continuidade nesse processo impossibilitando vocês de nos efetuar o reembolso de 30%, mas ela não pode obrigar a dar continuidade, é claro que talvez devido a isso ocasionou-se despesas.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
What you we suggest really to cancel this process, you say this in cost question? Therefore for what I understood the plant wants to give continuity in this process disabling vocês of in them effecting the 30% reimbursement, but it cannot compel to give continuity, is clearly that perhaps had to thi
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
What you we suggest to really cancel this process, I say this in a matter of cost? Because from what I understand the want to give continuity to this process making it impossible for you to perform a refund of 30%, but it may not require continuing, of course, perhaps because of this caused expenses
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
O que voce 没有 sugere 对 realmente cancelar esse processo, digo isso 使 questao de custo?山芋食物 pelo que entendi 一 fabrica quer dar continuidade nesse processo impossibilitando voces de 没有 efetuar o reembolso de 30%, mas ela nao pode obrigar 一 dar continuidade, e claro que talvez devido 一 isso ocasionou
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭