当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:台湾流传一个说法:如果说世界最高的101大楼是台北的地理地标,那么,诚品书店则是台北的文化地标。很多香港人去台湾只是为去一趟诚品;台北被世界认为是“最佳居住城市”的原因之一也是这里有书香满溢的诚品;台湾观光局在香港的电视广告中,甚至专门加了诚品书店的片断。可以说,这十多年来,诚品已经成为台湾文化提升的标准,还一度引起文化界探讨“诚品现象”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
台湾流传一个说法:如果说世界最高的101大楼是台北的地理地标,那么,诚品书店则是台北的文化地标。很多香港人去台湾只是为去一趟诚品;台北被世界认为是“最佳居住城市”的原因之一也是这里有书香满溢的诚品;台湾观光局在香港的电视广告中,甚至专门加了诚品书店的片断。可以说,这十多年来,诚品已经成为台湾文化提升的标准,还一度引起文化界探讨“诚品现象”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Taiwan circulating a saying: If it is said that 101 of the world's highest geographical landmarks in Taipei Eslite Bookstore is Taipei's cultural landmarks. Many Hong Kong people go just for a trip to Eslite; Taipei World is one of the reasons of the best cities to live are also Eslite scholarly ove
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Taiwan's rumoured: if the world's tallest building Taipei 101 geographical landmarks, then, is the bookstore in Taipei cultural icon. Many Hong Kong people to Taiwan is just a trip to Taipei, and good faith that the world is "the best city" is also one of the reasons why there is a Book filled with
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Taiwan passed a saying: If the geographic landmarks of 101 of the world's tallest building is in Taipei, the Eslite bookstore is a cultural landmark of Taipei. Many Hong Kong people going to Taiwan just for a trip to go to Eslite; Taipei believes that the world is "the best place to live" is also on
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭