当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:佛法里说,所有发生的一切,都缘于因果,属于你的东西,总归是你的,无论你在哪里,它总会出现;不属于你的东西,就算强行夺取最后还是会失去。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
佛法里说,所有发生的一切,都缘于因果,属于你的东西,总归是你的,无论你在哪里,它总会出现;不属于你的东西,就算强行夺取最后还是会失去。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Buddhism says all happened due to causal belong to you, it is always you, no matter where you are, it will always be; something that does not belong to you, even if forced to win a final or lose.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Buddha said that all of all of that is because of both cause and effect, and a part of your things, and it is something you, whether you are in the WHERE, it will appear; it is not part of the thing, even if you forcibly seized and will be lost.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the Buddhist doctrine said, all occurs all, all the reason in the causes and effects, belongs to your thing, is you after all, regardless of where you are at, it would to appear; Does not belong to your thing, even if captures forcefully finally can lose.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Fofali said that, all in all, due to causes, what belongs to you, I fear, are you, no matter where you are, it will always appear; what does not belong to you, even forcibly seizing will lose in the end.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭