当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:前苏联理论家巴学胡达罗夫(1975)在对比不同语言的词汇时,采用了“无等值物词汇”的术语是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
前苏联理论家巴学胡达罗夫(1975)在对比不同语言的词汇时,采用了“无等值物词汇”的术语
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The former Soviet theorists Studies of Hu Daluo Fu (1975) using the of no equivalents vocabulary "terminology In contrast different language vocabulary,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Learning theorists, the former Soviet Union to Hu (1975) contrasting the different languages in the vocabulary, the words "no equivalent of the term."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Former Soviet Union theoretician Pakistan studies allah Rove (1975) when the contrast different language glossary, has used “does not have the equivalent glossary” the terminology
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Former Soviet Union theoreticians BA hudaluofu (1975) when contrasting words in different languages, using the "no equivalent word" terminology
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭