当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:华盛顿不愿做终身总统,开创了美国总 统制任期的先例,为以后历任总统所遵守是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
华盛顿不愿做终身总统,开创了美国总 统制任期的先例,为以后历任总统所遵守
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Washington do not want to do a president for life, and create a precedent of the U.S. presidential system term for future presidents to comply
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Washington, D.C. , who do not want to be president for life, and created a total domination of the US, the precedent for future presidents followed by
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Washington is not willing to be lifelong president, founded the American presidential system tenure in office precedent, will successively hold president for later to observe
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Washington than President for life, creating a United States presidential term of precedent, for later served as President of the compliance
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭