当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据您的情况,做门到门的,我建议您使用空运把货物运往韩国。因为空运比较快捷方便,而且空运的价格和海运的价格是一样的是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据您的情况,做门到门的,我建议您使用空运把货物运往韩国。因为空运比较快捷方便,而且空运的价格和海运的价格是一样的
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
According to yours situation, makes the gate to the gate, I suggested you use the aerial transport to transport to the cargo South Korea.Because the aerial transport quite is quick conveniently, moreover the aerial transport price and the marine transportation price is same
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Depending on your situation, door to door, I suggest that you use air cargo destined for Korea. Because air is fast and convenient, and air and shipping prices are the same
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭