当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Recommended setting range for the chilling compartment : 6° to 10°C (43 °to 50°F).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Recommended setting range for the chilling compartment : 6° to 10°C (43 °to 50°F).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
令人不寒而栗室推荐的设定范围为:6°至10°C(43°至50°F)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
建议的设置范围内的冷却室:6°至10°C(43°至50°F)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被推荐的设置的范围为使变冷的隔间: 6°对10°C (43 °to 50°F)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
建议设置为冷分栏范围: 6 ° 至 10 ° C (43 ° 至 50 ° F)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
设置 幅度的 建议对于 的 使 车厢变冷的 :6 愕?0 ° C(43 ° to 50 ° F)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭