当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“旅游”从字意上很好理解。“旅”是旅行,外出,即为了实现某一目的而在空间上从甲地到乙地的行进过程;“游”是外出游览、观光、娱乐,即为达到这些目的所作的旅行。二者合起来即旅游。所以,旅行偏重于行,旅游不但有“行”,且有观光、娱乐含义。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“旅游”从字意上很好理解。“旅”是旅行,外出,即为了实现某一目的而在空间上从甲地到乙地的行进过程;“游”是外出游览、观光、娱乐,即为达到这些目的所作的旅行。二者合起来即旅游。所以,旅行偏重于行,旅游不但有“行”,且有观光、娱乐含义。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Travel" from the word meaning is well understood. Tour "travel, go out, that in order to achieve a certain purpose in space from point A to point B, the process of moving; Tour is a day of sightseeing, tourism, entertainment, shall be made to reach these objectives Travel. The two together that tra
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"tourist" means a better understanding. "the journey" is a travel, go out, that is, in order to achieve a purpose in the space to the road map process; the "tour" is out to explore, sightseeing, entertainment, or to achieve the purpose of travel. 2, close to the tourist. Therefore, emphasis on trave
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“The traveling” is very good from the meaning of a character understood.“The travel” is the travel, egresses, but namely in order to realize some goal to march forward the process in the space from the armor to the second grade place; “Swims” is egresses the tour, the sightseeing, the entertainment,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Tourism" from the word meaning is well understood. "Trip" is travel, going out, that in order to achieve a from a to b in space for the purpose of the road map process; "travel" is out of the tour, sightseeing, entertainment, namely travel made for these purposes. Together, the two tourism. Therefo
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭