当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The water heating temperature shall be settled on 60°C to kill the legionella bacteria (and not higher to avoid the canalizations scaling).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The water heating temperature shall be settled on 60°C to kill the legionella bacteria (and not higher to avoid the canalizations scaling).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
給湯温度を60で決済しなければならない°C(およびないcanalizationsスケーリングを回避するために、より高い)レジオネラ菌を殺すために。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
水ヒーター温度が60°C(といない、canalizationsスケーリングを回避するために高い)は、レジオネラ菌細菌を殺すのを解決するものとします。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
水加热温度将被选定杀死 legionella 的 60 ° C 细菌 ( 和不更高避免运河的开凿攀升 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭