当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All instruments shall be identified by the vendor before shipment by a stainless steel nameplate with engraved letters of minimum height: 10mm, screwed or fas¬tened with stainless steel wire on the instrument.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All instruments shall be identified by the vendor before shipment by a stainless steel nameplate with engraved letters of minimum height: 10mm, screwed or fas¬tened with stainless steel wire on the instrument.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有仪器应确定由供应商在发货前由不锈钢铭牌上刻有字母的最小高度:10毫米,拧紧或FAS¬tened用不锈钢丝在仪器上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有文书应由供应商在发货前,一个不锈钢铭牌上刻有字母的最小高度:10mm,固定或FAS¬tened不锈钢线在该文书上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有仪器将由供营商确定在发货之前由一块不锈钢的标识牌与极小的高度被刻记的信件: 10mm,拧紧或在仪器fas¬tened与不锈钢的导线。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有文书须由供应商发货之前由都标识不锈钢铭牌上刻字母的最小高度: 10 mm,螺纹或 fas¬tened 不锈钢丝的文书。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都工具将拿着最小高度的被雕刻的信在一个不锈钢铭牌旁边在发货之前被供应商标识:被拧紧的 10 毫米或 fas?被 tened 拿着不锈钢电线在工具上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭