当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:随后,俄罗斯文艺学家和文化学家将阻碍双文化交际的民族特性界定为“倒刺”,意即在文化交际过程中的“寻衅之物是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
随后,俄罗斯文艺学家和文化学家将阻碍双文化交际的民族特性界定为“倒刺”,意即在文化交际过程中的“寻衅之物
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Subsequently, the Russian the literary sociologist and cultural scientist will hinder the national characteristics of the double-cultural communication is defined as "barb", which means that in the process of cultural communication "provoking things
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Subsequently, the Russian literary historians and chemists will be bi-cultural communication obstacles of the national identity defined as "barb", meaning that the culture of the "sociable in the process of sparking
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Afterwards, the Russian literary arts scientist and the cultural scientist will hinder the double cultural human relations the national character limits will be “the hangnail”, Italy namely “will pick a quarrel the thing in the cultural human relations process
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Subsequently, Russia will prevent double, the art and culture of cultural communication of national identity is defined as "barbed", meaning in cultural communication in the process of "belligerent things
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭