当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:第五部分建议部分,本章先提出了我国对外贸易存在的问题,然后总结了三点建议,从保持人民币汇率稳定到优化贸易结构,最后提醒政府和企业要有汇率风险意识,积极采取应对措施,保证人民币稳定缓慢的升值,保证经济平稳健康发展。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
第五部分建议部分,本章先提出了我国对外贸易存在的问题,然后总结了三点建议,从保持人民币汇率稳定到优化贸易结构,最后提醒政府和企业要有汇率风险意识,积极采取应对措施,保证人民币稳定缓慢的升值,保证经济平稳健康发展。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The fifth part of the recommendations section, this chapter first presented the problems of China's foreign trade, and then summed up the three proposals, and take active measures to maintain the RMB exchange rate stability to optimize the trade structure, and finally to remind the government and en
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Part 5, part of the recommendations made by the first chapter of our country's foreign trade issues, and then summarize the recommendations, and 3 points from maintaining stability of the RMB exchange rate to optimize the structure of trade, and finally reminded the government and businesses to exch
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The fifth part of suggestion part, this chapter proposed first our country foreign trade existence question, then summarized three suggestions, from maintenance Renminbi as stabilization of exchange rate as the optimized trade structure, finally reminds the government and the enterprise must have th
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Part v recommendations, this chapter first raised the issue of China's foreign trade, and then summarizes three suggestions, from the stability of RMB exchange rate to optimizing trade structure, concluded by reminding the Government and businesses to exchange rate risk-conscious, positive response,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭