当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那么,就从现在开始吧。我们不再奢侈,不再浪费;我们开始为长辈着想,体谅他们;我们更应该开始满足自己的幸福生活。为了以后,为了将来,为了我们到“人间”的那一天。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那么,就从现在开始吧。我们不再奢侈,不再浪费;我们开始为长辈着想,体谅他们;我们更应该开始满足自己的幸福生活。为了以后,为了将来,为了我们到“人间”的那一天。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
So, from now on it. We are no longer a luxury, not a waste; we start the sake of the elders, understand them; we should begin to meet their own happiness. For the future, for the future, for us to "world" that day.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
So, let's start from now on. We are no longer luxuries, not to waste their elders; we begin to understand their interests; we should begin to meet their own happy lives. In the context of the subsequent, for the sake of our future, in order for the "human" that day.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
That, starts from the present.We no longer are luxurious, no longer wastes; We start for the elder to consider, forgive them; We should start to satisfy own happy life.For after, for future, for us “world” that one day.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
So, from now on. We are no longer luxuries, not waste; we started for the sake of their elders, and problems of; we should begin their happy life. Sake, future for our "human" day.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
That, starts from the present.We no longer are luxurious, no longer wastes; We start for the elder to consider, forgive them; We should start to satisfy own happy life.For after, for future, for us “world” that one day.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭