当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:船长认为必要可在进入狭水道前必须备妥主机、备车航行;视线不良时,可派人了头;安全没有把握时,可择地抛锚是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
船长认为必要可在进入狭水道前必须备妥主机、备车航行;视线不良时,可派人了头;安全没有把握时,可择地抛锚
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Captain think necessary before entering the narrow waterway must be prepared to host, the prepared car navigation; poor visibility, can send people to the head; security is not sure, you can choose to anchor
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The captain considers it necessary to cut off access to the waterways must be prepared before a car navigation system, and poor sight; when you can send people to the head; there was no security advantage, when broken down to be optional to
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Captain thought essential may in enter in front of the gut to have to prepare the proper main engine, to prepare the vehicle navigation; When line of sight not good, might send the human head; When safe has not grasped, may select comes to anchor
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Master deems necessary may enter the gut must be ready before the hosts, car navigation; bad sight, can send the head; when it is not confident of security, are optional to anchor
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭