当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The fisherman was guilty because he had made 'a mistake in law' not 'a mistake in fact', and ignorance can never be a defence to a criminal offence.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The fisherman was guilty because he had made 'a mistake in law' not 'a mistake in fact', and ignorance can never be a defence to a criminal offence.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
渔民是有罪的,因为他做了一个错误的法律“而不是”事实“中的错误,和无知不可能是一个防御的刑事罪行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
渔夫是有罪是因为他取得了“一个错误”而不是“法中有一个错误事实”,和无知可以永远是一个免责辩护的刑事罪行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
渔夫是有罪的,因为他在法律实际上犯了‘一个差错’不是‘一个错误’,并且无知不可能是防御到一个刑事罪。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
渔夫有罪的因为他犯了 '法中的一个错误' 不 '是一个错误的事实中',而且无知不能刑事罪行辩护。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
渔夫是犯罪的因为他有使变得 ' 一个错误法律上 ' 不是 ' 一个错误实际上 ',无知对于一个犯罪过错可能不是一名被告。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭