|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:天子的军队;国家的军队。《诗·周颂·酌》:“於鑠王师,遵养时晦。”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
天子的军队;国家的军队。《诗·周颂·酌》:“於鑠王师,遵养时晦。”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The army of the emperor's army; countries. "Poetry Week Chung discretion:" Shuo Wang Shi in compliance raising dark. "
|
|
2013-05-23 12:23:18
Emperor's army; the army. The poems, discretion, 鑠: "The king, and compliance with the darkness. "
|
|
2013-05-23 12:24:58
Emperor's army; National army."Poem · Zhou Song· Pours": “Yu Shuowang the teacher, bides one's time for a comeback.”
|
|
2013-05-23 12:26:38
Emperor's Army; national armies. The poem · week Chung · discretion: "鑠 elite troops, when compliance to keep Hui. ”
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区