当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to an English translation of his remarks that appeared on Grünenthal’s Web site, he added, “We ask that you regard our long silence as a sign of the shock that your fate caused in us.” As for the company’s delay in moving beyond its previous expressions of regret for marketing the drug to a direct apology to 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to an English translation of his remarks that appeared on Grünenthal’s Web site, he added, “We ask that you regard our long silence as a sign of the shock that your fate caused in us.” As for the company’s delay in moving beyond its previous expressions of regret for marketing the drug to a direct apology to
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据一个英文翻译的他的言论格兰泰的网站上出现,他补充说,“我们问,你认为我们的长期沉默的震荡的迹象,你的命运引起我们。”作为公司的延误超出其移动以前销售的药物直接向受害者道歉,表示遗憾,他说,在最近的讨论中,受害者和他们的家属,“我们学会了多少,我们表示深深的遗憾那些受沙利度胺,公开要求”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据他的一个英文译文在Grünenthal的网站陈述那出现,他补充说, “我们问您认为我们长的沈默您的命运在我们导致震动的标志”。 关于公司的延迟在移动在遗憾之外它的早先表示为行销药物向一个直接道歉向受害者,他说在最近讨论与受害者和他们的家庭, “我们学会了多少它公开地渴望我们表示我们深刻的遗憾对撒利多迈的影响的那些”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他话中的英语翻译,出现在 Grünenthal 的网站上,他补充说,"我们问你认为我们长时间的沉默看作的冲击,在我们自己的命运引起的标志"。至于该公司的拖延超越其前面的表达式的遗憾为市场营销的药物直接向受害者道歉,他说在最近与受害者及其家属的讨论,"我们知道多少公开希望我们表达对那些受胺深表遗憾。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据在 Grunenthal 的网站出现的他的评论的一篇英国翻译,他补充说,“我们要求你将我们的长沉默当作你的命运在我们中导致的震动的一个标志。”至于在远离其营销的遗憾的以前的表达方面的公司的延迟药到一个直接道歉跟受害者,他说在与受害者和他们的家庭的最近的讨论,“我们学习我们对那些感到我们的深抱歉公开被渴望受镇静剂影响。”
 
 
网站首页
 
关 闭